Limba noastra-i o comoară !

Limba noastra-i o comoară !

0 472

Ne-a surprins placut si efortul, dar si aprecierea facuta de ambasadorul american de la Chisinau de a invata doar intr-un an aproape… perfect Limba romana! Deci, cum bine a spus Excelenta Sa, si-a insusit Limba romana, vorbita pe glob de circa 28-30 milioane vorbitori, fiind a 5-a limba romanica a Planetei! Deci nu Limba moldoveneasca a invatat-o ambasadorul, un idiom ce  exista, eventual ca forma dialectala a Limbii romane unitare, vorbita si de basarabeni!!
Ce trebuie sa stie, daca il intereseaza, un diplomat de talia Dumisale: Când începi a învăţa o limba străină este necesar să înveţi şi cultura acelei ţări, istoria acesteia, caci un cuvânt care în dictionar are o traducere corectă, poate avea alt înţeles în contextul cultural. Am văzut declaraţia şi greşala domnului ambasador ce pare mai degrabă una tehnică (de traducere „ad litteram”) decât una de gândire a ideii politice.
Afirmaţia „Basarabia e/sau nu e Romania” nu ilustrază pentru romani decat o realitate administrativă (nimeni dintre noi nu mai  gandeşte astfel!) nu una ideologică, o legătură de neam, o dorinţă izvorată din suflet, o speranţă! Speranţa nu poate fi atinsă cu mainile, este un sentiment de inspiraţie Divină!  james-d-pettit
Ce a spus Dl. Pettit este o eroare inca din enunt: Basarabia istorica reprezinta  sudul vechii Moldove de peste Prut; a fost o confuzie intretinuta intentionat de catre rusi, noii ei stapani de dupa 1812. Este si ciudat ca pana atunci nu le trecuse inca prin cap sa emita pretentii… Avem exemplul gestiunii „eficiente” chiar daca staliniste, a unui teritoriu confiscat.
Modificarea grosolana si abuziva a componentei populatiei Moldovei de peste Prut a dus la ceea ce avem azi: confuzie, mai ales din partea localnicilor. Singura solutie e cea economica: daca Romania ar merge struna economic, ar vrea si rusii sa se declare romani si sa se uneasca cu „tara”…
O spune chiar Imnul actual al R.Moldova:

Limba noastră-i o comoară
În adâncuri înfundată
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
Limba noastră-i foc ce arde
Într-un neam, ce fără veste
S-a trezit din somn de moarte
Ca viteazul din poveste.Limba noastră-i graiul pâinii,
Când de vânt se mişcă vara;
In rostirea ei bătrânii
Cu sudori sfinţit-au ţara.

Limba noastră-i frunză verde,
Zbuciumul din codrii veşnici,
Nistrul lin, ce-n valuri pierde
Ai luceferilor sfeşnici.

Limba noastră-i vechi izvoade.
Povestiri din alte vremuri;
Şi citindu-le ‘nşirate, –
Te-nfiori adânc şi tremuri.

Limba noastră îi aleasă
Să ridice slava-n ceruri,
Să ne spiue-n hram şi-acasă
Veşnicele adevăruri.

Limba noastra-i limbă sfânta,
Limba vechilor cazanii,
Care o plâng şi care o cântă
Pe la vatra lor ţăranii.

Înviaţi-vă dar graiul,
Ruginit de multă vreme,
Stergeţi slinul, mucegaiul
Al uitării ‘n care geme.

COMENTARII

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.