Ce trebuiau sa stie ce doi ambasadori americani de la Chisinău si...

Ce trebuiau sa stie ce doi ambasadori americani de la Chisinău si Bucuresti

3 694

COMENTARII

  1. Dle prof.Barbulescu
    Daca nu stiaiti , aflati ca dl.ambasador Pettit este un functionar important al Departamentului de Stat american.este absolvent al Institutului superior „de externe”al Departamentului…
    Ca functonar superior , a fost intre primii trei oameni ai Ambasadei americane de la Kiev, chiar pe vremea „Maidanului”.!! A fost mai inainte, cativa ani, (si mai apoi…) consul la Ambasada SUA de la Moscova(!) unde nu e trimis oricine.De acolo a venit la Chisinau…
    Deci dl.Victor A.I. are perfecta dreptate,ceva e putred in Danemarca…

  2. Dle profesor pare a fi prea multa toleranta in spusele dvs. Ma indoiesc ca ambasadorul s-a aflat intr-o erore ce tine de CULTURA. Cred mai degraba ca a comis cu buna stiinta un act impotriva romanismului, un act executat la ordin, un semnal pentru alegerile ce vor urma in cele doua state ce le separa vremelnic Prutul. Este clar ca intelegerile de la Malta sunt calcate in picioare doar in functie de interesele USA. Poate ca romanii ar trebu sa analizeze cu mai multa atentie ce se intampla in Turcia. Evenimentele de la Ankara, din vara acestui an, ne arata cat de usor isi calca cuvantul cei puternici animati doar de interesele.

  3. M-a surprins placut efortul facut de ambasadorul american de la Chisinau de a invata doar intr-un an aproape…perfect Limba romana! Deci,cum bine a spus Excelenta Sa, si-a insusit Limba romana ,vorbita pe glob de circa 28 milioane vorbitori,fiind a 5-a imba romanica a Planetei! Deci nu Limba moldoveneasca a invatat-o ambasadorul ,un idiom ce exista , eventual ca forma dialectala a Limbii romane unitare,vorbita si de basarabeni !! Ce trebuie sa stie ,daca il intereseaza,un diplomat de talia Dumisale: Când începi a învăţa o limba străină este necesar să înveţi şi cultura acelei ţări,istoria acesteia, caci un cuvânt care în dictionar are o traducere corectă, poate avea alt înţeles în contextul cultural. Am văzut declaraţia şi greşala domnului ambasador pare mai degrabă una tehnică ( de traducere „ad litteram”) decât una de gândire a ideii politice.
    Afirmaţia „Basarabia e/sau nu e Romania” nu ilustrază o realitate administrativă (nimeni numai gandeşte astfel!) ci una ideologică, o legătură de neam, o dorinţă izvorată din suflet, o speranţă! Speranţa nu poate fi atinsă cu mainile, este un sentiment de inspiraţie Divină!
    Ce a spus Dl.Pettit este o eroare inca din enunt: Basarabia istorica reprezinta sudul vechii Moldove de peste Prut ; a fost o confuzie intretinuta intentionat de catre noii ei stapani de dupa 1812. Este si ciudat ca pana atunci nu le trecuse inca prin cap sa emita pretentii… Avem exemplul gestiunii „eficiente” staliniste ,a unui teritoriu confiscat. Modificarea componentei populatiei Moldovei de peste Prut a dus la ceea ce avem azi: confuzie, mai ales din partea localnicilor.
    Singura solutie e cea economica: daca Romania ar merge struna economic, ar vrea si rusii sa se declare romani si sa se uneasca cu „tara”…

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.