Un pic de istorie pentru maghiarii înflăcărați, de la un mare carturar...

Un pic de istorie pentru maghiarii înflăcărați, de la un mare carturar al sasilor !

1 678

Cand in anul 1842 Dieta de la Cluj a legiferat ca
limba maghiara devine limba oficiala si in  Transilvania,
marele ganditor si umanist Stephan Ludwig Roth a declarat :
„(…) Domnii din Dieta de la Cluj voiesc să vadă născută o limbă de cancelarie și acum se bucură că copilul a fost adus pe lume. A declara o limbă drept limbă oficială a țării nu e nevoie. Căci noi avem deja o limbă a țării. Nu este limba germană, dar nici cea maghiară, ci este limba valahă. Oricât ne-am suci și ne-am învârti noi, națiunile reprezentate în Dietă, nu putem schimba nimic. Aceasta este realitatea. (…)
Această realitate nu poate fi contestată. De îndată ce se întâlnesc doi cetățeni de naționalități diferite și niciunul nu cunoaște limba celuilalt, de îndată limba valahă le slujește de tălmaci.
Când faci o călătorie, când te duci la iarmaroc, limba valahă o cunoaște oricine. Stephan Ludwig Roth
Înainte de a face încercarea dacă cineva știe limba germană sau celălalt cea maghiară, conversația începe în valahă. Cu valahul oricum nu poți altfel sta de vorbă, căci de obicei el nu vorbește decât în graiul lui.
E explicabil: ca să înveți limba maghiară sau cea germană, ai nevoie de cursuri școlare; limba valahă o înveți singur, pe stradă, în contactul zilnic cu oamenii.
Ușurința învățatului ei nu stă numai în marele număr de cuvinte latinești, pe care acest popor (…) le-a adoptat odată cu contopirea sau cu coloniștii romani și care nouă, restul transilvanilor, ne sunt precunoscute, datorită educației noastre în spirit latin de până acum, ci și prin faptul că viața însăși ne pune zilnic în contact cu acest popor numeros. (…)
Azi se prinde de tine un cuvânt, mâine altul și după o vreme observi că poți vorbi românește, fără ca de fapt să fi învățat. Chiar dacă cuiva nu i-ar fi atât de ușor învățatul ei, se recomandă să o facă, din mii și felurite motive.
Vrei să discuți cu un valah, trebuie să folosești limba lui, dacă nu vrei să te alegi cu un Nu știu! ridicat din umeri. (…)”

Stephan Ludwig Roth; Der Sprachkampf in Siebenbürgen. Eine Beleuchtung de Woher und Wohin?
(Lupta lingvistică în Ardeal. O examinare a lui „de unde” și „încotro”), Kronstadt (Brașov), 1842, p. 47-48

 

COMENTARII

  1. KURT WITTING :Aceasta „indrazneala” a neuitatului intelept transilvanean Stephan Ludwig Roth a fost
    pedepsita „pe masura” de maghiari, cu condamnarea la moarte!
    Dar nici romanii nu stiu sa-i cinsteasca memoria, pe masura marelui Om care a fost!

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.